Who speak english? (help an Italian boy... that love his Favorit)
-
I'm still not sure... lower suspension? If so, then not, suspension is on the same level.
ok thank you...
-
-
Do you know this item? (I bought this...)
-
Only in cars before face lifting (up to '92), i'd say...
Maco! Już wiem ! Roberto źle zrozumiał tą właśnie Twoją wypowiedź ... face lifting ...skojarzył nie z odnowieniem wyglądu tylko z podwyższeniem samochodu... Nie wiem, ale może niewyraźnie po angielsku piszesz..... BTW dla mnie dobrze robi sobie popisać w tym języku po tyyyyylu latach przerwy w używaniu go. Także przepraszam ewentualnie za gramatykę....
<img src="/images/graemlins/hehe_.gif" alt="" /> -
Skoro mówię niewyraźnie, to pisać też muszę niewyraźnie <img src="/images/graemlins/hehe_.gif" alt="" />
-
Do you know this item?
<img src="/images/graemlins/waytogo.gif" alt="" /> Good <img src="/images/graemlins/waytogo.gif" alt="" />
See? The bottom part is the same - you don't have to replace it if the colour is ok.
-
Good
See? The bottom part is the same - you don't have to replace it if the colour is ok.Do you have a photo of the bottom part? I will color all interior parts in an other color, in this days i will post a preview... <img src="/images/graemlins/gris.gif" alt="" />
-
Do you have a photo of the bottom part? I will color all interior parts in an other color, in
this days i will post a preview...I don't <img src="/images/graemlins/oslabiony.gif" alt="" />
This and this could be useful - ask about specifics, 'couse i'm not gonna translate whole thread <img src="/images/graemlins/devil.gif" alt="" />
-
I don't
This and this could be useful - ask about specifics, 'couse i'm not gonna translate whole
threadWonderfoul link... <img src="/images/graemlins/yay.gif" alt="" /> <img src="/images/graemlins/food.gif" alt="" /> <img src="/images/graemlins/bravo.gif" alt="" />
Can I use this item of the Favorit or I have to use the Felicia one?
http://zlosniki.pl/files/563805-DSC02747.jpg -
Hy I am an Italian boy, I am interested in Skoda Favorit I will receive some information... here
there is some one that speak english or Italian? Thank you all...Have you ever try to use the OBD port?
-
Have you ever try to use the OBD port?
Look - in that post you're asking yourself....
By the way - I don't know what is OBD port, could you explain it, please?
-
Look - in that post you're asking yourself....
By the way - I don't know what is OBD port, could you explain it, please?I'll give you a link, did you try it? (Only on Skoda with monomotronic (withouth carburattor))
http://obd.ec.cz/RedukceFavorit/SkodaFavoritFormanPickupBMM.htm -
I'll give you a link, did you try it? (Only on Skoda with monomotronic (withouth carburattor))
http://obd.ec.cz/RedukceFavorit/SkodaFavoritFormanPickupBMM.htmI see. I haven't any port, because of absence PC in my car... <img src="/images/graemlins/zakrecony.gif" alt="" />
In that matter I will not to help you. Maybe Maco has bigger knowlage about it. Ask him.
-
Maybe Maco has bigger knowlage about it. Ask him.
Sorry - my Favorit is '91 - carb version
<img src="/images/graemlins/smirk.gif" alt="" />
-
Hy I am an Italian boy, I am interested in Skoda Favorit I will receive some information... here
there is some one that speak english or Italian? Thank you all...Hy everybody... I received an email from the tuning shop where I ordered the spare parts... He wrote:
Payment OK
Transport 22.2.2008
Pozdravuji a preji hezký den Zdenek Kneisl
How do you mean for:
Pozdravuji a preji hezký den Zdenek Kneisl?
Thank you... -
Hy everybody... I received an email from the tuning shop where I ordered the spare parts... He
wrote:
Payment OK
Transport 22.2.2008
Pozdravuji a preji hezký den Zdenek Kneisl
How do you mean for:
Pozdravuji a preji hezký den Zdenek Kneisl?
Thank you...It isn't language I know... but a little similar to polish...
Pozdravuji - pozdrowienia - greetings
a - i - and
den - dzień - dayZdenek Kneisl - name and surname of salesman
Probably all text means : "Greetings and wish a good day , Zdenek Kneisl"
<img src="/images/graemlins/gris.gif" alt="" />
-
It isn't language I know... but a little similar to polish...
Pozdravuji - pozdrowienia - greetings
a - i - and
den - dzień - day
Zdenek Kneisl - name and surname of salesman
Probably all text means : "Greetings and wish a good day , Zdenek Kneisl"Probably He wrote in Czech
-
Probably He wrote in Czech
Probably... so you are waiting for a package...
-
Probably... so you are waiting for a package...
Exactly... <img src="/images/graemlins/zakrecony.gif" alt="" />